sexta-feira, 10 de setembro de 2010

Dicionario C

Cabacos (Apanhar) – Posiçon de elevado rendimento, aprobeitando o tempo
para encerar o soalho, por exemplo.
Cabeçote – Pequena cabeça da pica.Cularinho de padre.
Cachola – Pequena cabeça da pica (ber em morango).
Cagança - Conjunto de adjectibos materiais que embelezam um morcon, a
saber: biatura ligeira com jantes especiais e abufadeira e rádio leitor de
cassetes roubado nas Fontainhas, calças e bluson de ganga com um dragon
nas costas e óculos escuros, a que se junta um maço de tabaco Marlboro com
SG bentil lá dentro. O cagão, de três em três paços, dá uma coçadela nos
colhões e puxa as calças do rego do cú. Bai largando umas farpas pelo
caminho.
Cagon - Que manda cagança com fartura.
Cagona - O mesmo que mijona. Este termo emprega-se mais na zona de
Francos.
Camisa de bénus - despesa que encarece a foda, mas que faz poupar no
permanganato.
Canzana (À) - O mesmo que apanhar cabacos (ber esta palavra) mas com
uma mordidela no pescosso.
Capital da Cultura 2001 - Ebento cultural onde, para pendurar um quadro a
óleo na parede, são necessárias binte betoneiras de cimento.
Carago - O mesmo que caralho, mas poupando-se as letras “LH” para aplicar
em “Fio da puta”.
Caralho mais belho – A última estaçon do metro de superfície.
Caralhete - O mesmo que antecaralho ou meio caralho. Dá meias fodas.
Caralho - O pai de nós todos assume nesta region um afecto carinhoso, como
por exemplo: “És linda como o caralho”. Utiliza-se por tudo e por nada, está
na boca de todos os locais e é utilizada como partícula de afirmaçon, tal
como no exemplo dado.
Catrafoda-se – Non correu mal de todo!
Casa do Caralho - A penúltima estaçon do metro de superfície.
Catraio - Garrafon de cinco litros que se transporta no carrinho do bebé, indo
este ao colo se for lebezinho. Se for pesado, leba-o a abó.
Cerbeja sem Álcool – É ir ao baile e passar a toda a dançar com a irmã.
Chafurdar - É quando a gaja está com muita lubrificaçon, começando a fazer
“choque choque”.
Chamada local – Broche (ber esta palabra).
Chantrona – Assistente de bordo em qualquer penson da rua do Almada ou
Bomjardim.
Chatos - Praga inbersamente proporcional ao preço da foda.
Choca - A mulher ideal. Bê todas as telenovelas com a mãe e non gasta mais
de 300 paus em cada litro de perfume.
Chocho – Beijo enjoatibo.
Cheio (Em) - O mesmo que: “Desta bez acertei, caralho!”
Chupaba-te todo – Frase de cariz romontico que significa: “Ficabas sem um
toston, meu grande filho da puta!”
Chubeirinho — Quando ela se engasga ou tosse após ter executado o prato
mais barato (ber prato).
Cobiça – A piça do bizinho.
Coitada - Fodida, mal fodida ou por foder. Que praticou ou foi bitima de
coito.
Coitado - Que pratica o coito com a regularidade aconselhada pelo Baticano.
Crica - A cona das Lisboetas.
Colhões – O mesmo que quilhões, mas enche mais a boca.
Conassa - Cona que ameaça e que até mete medo à dona.
Cona – Ao contrario da expresson moura “cona da mãe”, nesta region, por
queston de precauçon, diz-se “cona da tia”.Usa-se muito raramente.
Condomínio pribado - Que é só dela.
Costelas da pica - A armaçon do teson (ber teson).
Cu - Comida de rico. Algumas bendedeiras do Bolhon dizem que é só para o
marido.
Cu de judas — A antepenúltina estaçon do metro de superfície.
Cufinanciar – Pagar para ir ao cu. Estaba-se mesmo a ver!
Culateral - Enrabar de esguelha.
Cuecon – Grandes cuecas que comportam selo (ber esta palabra) acima de
binte e sete e quinhentos.
Culaborar – Cu a trabalhar ou laborar. Dizem que é como cagar para dentro.
Cumunidade – Forma errada de escreber “comunidade”. Cu com imunidade
ou humidade. Non é de fiar nem enfiar muito.

Nenhum comentário:

Postar um comentário